Bye bye Melanie, Hanna & Aline : (
 |
Melanie & Hanna, The Range, Enniscorthy |
 |
Hanna & Aline, The Range, Enniscorthy
|
 |
Melanie & Hanna, The Range, Enniscorthy
|
Heute war
ein trauriger Tag für mich… am Nachmittag würden meine Tochter Melanie und
meine Enkelinnen Hanna und Aline von Dublin zurück in die Schweiz fliegen… Um 11
Uhr fuhren wir los: 140 km und ca. 2 Stunden zum Flughafen nördlich von Dublin.
Today was a sad day for me... in the afternoon my daughter Melanie and my granddaughters Hanna and Aline would fly back to Switzerland from Dublin... At 11 am we set off: 140 km and about 2 hours to the airport north of Dublin.
 |
Hanna, Melanie & Aline, Burnaby, Greystones
|
 |
Burnaby, Greystones |
Eine Stunde
später machten wir eine Mittagspause in Greystones und fanden im Burnaby (https://www.theburnabypub.ie) eine
Menukarte, die alle ansprach. : ) Vor 15 Jahren als ich mit Melanie Irland
umrundete, war unser erster Stopp Greystones… aber alles verändert sich
kontinuierlich und die Städte und Dörfer expandieren – wir erinnerten uns an
nichts hier, obschon wir einige Tage hier in Greystones verbrachten, wo wir von
den Mooney’s spontan zu ihrem Sommerfest und Übernachtungen eingeladen wurden. :
)
An hour later we stopped for lunch at Greystones and found a menu at Burnaby (https://www.theburnabypub.ie) that appealed to everyone. : ) 15 years ago when I was surrounding whole of Ireland with Melanie, our first stop was Greystones... but everything is changing constantly and towns and villages are expanding - we didn't remember anything here, although we did spend a few days here in Greystones, where we were spontaneously invited by the Mooney's to their summer party and overnight stays. : )
 |
Melanie, Hanna & Aline, Dublin Airport |
 |
Hanna, Melanie & Aline, Dublin Airport |
 |
Hanna, Melanie & Aline, Dublin Airport |
Um 14 Uhr
erreichten wir den Flughafen Dublin und hatten genug Zeit um einen der Kindersitze
in einem der Koffer zu verstauen und gemütlich einzuchecken. Als es dann 1
Stunde später ernst wurde uns zu verabschieden, flossen meine Tränen nur so… :
(
We arrived at Dublin Airport at 2 pm and had enough time to put one of the booster seats in one of the suitcases and check without stress. When it got serious about saying goodbye 1 hour later, my tears just flowed... : (
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
Dublin |
 |
home sweet home The Range, Enniscorthy |
Ich
fühlte mich sehr leer und wollte nicht einfach zurück nachhause fahren… so kam mir
die Idee Dublin einen Besuch abzustatten. Auch Dublin erkannte ich nicht mehr
und entdeckte es auf einem 3-stündigen Spaziergang neu! : )
xxx
Franziska
I felt very empty and didn't want just to drive back home... so I came
up with the idea of visiting Dublin. I also did not recognized Dublin either
and rediscovered it on a 3-hour walk! : )
xxx
Franziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen